Localización
Nos encargamos de traducir las aplicaciones y los sitios web creados por Mozilla. Hasta el momento generamos versiones de Firefox, Thunderbird y Semonkey, además de participar junto a las otras comunidades hispanas de la traducción y actualización del sitio web para desarrolladores.
Difusión
Desde hace un año participamos en eventos para difundir los productos de Mozilla y acercarle estas herramientas a las personas que usan Internet. Las charlas y los materiales están disponibles en este sitio. Cualquiera puede descargarlos y dar charlas con ellos.
¿Querés participar?
No es necesario que seas programador o estés estudiando algo relacionado con las computadoras. Esta comunidad está formada por traductores profesionales, comunicadores, programadores y diseñadores. Todos pueden ayudar.
-
Localización de Firefox en lengua indigena mexicana Tseltal
La libertad y apertura de la Web y el software libre no serían tales si las diferentes culturas no pudieran apropiarse de ellas. Por eso contamos con mucho orgullo los primeros avanaces que se realizaron en México para localizar Firefox al Tseltal, un idioma hablado por más de 400 mil personas.
-
Actualización de Firefox – Inspector web y complementos compatibles
Hoy ve a la luz una nueva actualización de Firefox, la primera del año, que trae importantes cambios para desarrolladores, con nuevas herramientas para facilitar su trabajo, además de cambios en la forma de manejar los complementos que seguramente te quitarán el miedo a actualizar.
-
Todo sobre Firefox, en español
¿Quieres estar al día acerca de Firefox? Te presentamos Firefox y Tú, el boletín mensual de noticias de Firefox en español. Ya puedes apuntarte y recibir todas las novedades de Firefox en tu correo.
-
Podcast #028
Ya está aquí el nuevo número del podcast de Mozilla Hispano, el primer debate del año y, como no podía sr menos, lo hemos dedicado completo al proyecto de Ley #SOPA de Estados Unidos y sus leyes hermanas, como la Ley Sinde en España o la Ley Döring en México.
-
Podcast #28
Ya está aquí el nuevo número del podcast de Mozilla Hispano, el primer debate del año y, como no podía sr menos, lo hemos dedicado completo al proyecto de Ley #SOPA de Estados Unidos y sus leyes hermanas, como la Ley Sinde en España o la Ley Döring en México.
-
Mozilla sin Fronteras: ¡de Norte a Sur!
Empezó como una broma, pero de a poco el proyecto fue tomando forma: crear comunidades de Mozilla en ambos polos del planeta Tierra. Por ahora, una foto atestigua la llegada a la Antártida y dentro de la comunidad hispana estamos buscando nexos para llegar hasta allá.
-
Mozilla Hispano en la ReTwittMad
El próximo 1 de febrero Mozilla Hispano participará de la ReTwittMad en Madrid. En esta sexta edición del evento, hemos decidido participar para desvirtualizarnos con la gente de Madrid y participar de este evento Twittero que va ganando cada vez más adeptos.
-
Firefox de duración extendida
Cuando comenzó el ciclo de lanzamientos rápidos de Firefox, personal técnico de empresas e instituciones se quejaron por el poco tiempo que les daba para certificar que sus aplicaciones funcionaban correctamente. Después de una destemplada contestación de una de las personas de Mozilla diciendo que no era necesaria, la discusión se encauzó y se comenzó a delinear un plan alternativo para estos casos. Hoy se anunció oficialmente el programa de Versiones de Soporte Extendido.
-
Ludovic Hirlimann estará este viernes en la URJC de Madrid
Ludovic Hirlimann dará una charla sobre QA este viernes a partir de las 5 de la tarde en el Campus de Fuenlabrada de la Universidad Rey Juan Carlos.
-
Ante la SOPA, la resistencia
Este el título de la charla que di en el evento «Gobierno de la Web: cómo construir el futuro con libertad y privacidad en internet» al que fuimos inivtados. Cuando la pensé, imaginé que a esa altura ya otros expositores … Continue reading →



